Des Phrases utiles - Abairtí - Sätze
Bienvenu Fáilte Willkommen
Bienvenu dans le Gaeltacht de Dún Chaocháin. Fáilte go Gaeltacht Dhún Chaocháin. Willkommen zur Gaeltacht in Dún Chaocháin.
Gaeltacht signifie une région dans laquelle on parle gaélique. Ciallaíonn Gaeltacht ceantar ina bhfuil an teanga ársa Gaeilge á labhairt. Gaeltacht
bedeutet, dass in dieser Gegend Irisch gesprochen wird.
Voici quelques phrases et quelques mots pour vous aider à mieux comprendre la langue gaélique ainsi que les coûtumes et la culture de Dún Chaocháin. Seo roinnt abairtí agus focail a chabhróidh leat tuiscint níos fearr a fháil ar an dteanga Ghaeilge, ar nósanna agus ar chultúr Dhún Chaocháin. Hier sind ein paar umgangssprachliche Sätze und Wörter, welche Ihnen helfen werden die irische Sprache, Tradition und Kultür von Dún Chaocháin besser zu verstehen.
Rough hints for pronunciation
In the Irish 26-letter alphabet, d and t sound as in French. Vowels sound close to the German. Consonants may be reversibly softened with an added ‘h’ (grammar!). Thus: BH = W, CH = CH, DH = J, FH = -, GH = J, MH = BH/W, PH = V, SH = H, TH = H, SA = SA, SE = SCHE, SI = SCHI.
Les vacances An tSaoire Die Ferien
Régions où l’on parle gaélique Gaeltacht Irisch-sprechende Gegend
Dates des cours Dátaí an chúrsa Kursdaten
Réserver Áirithint a dhéanamh Buchung
Formalités de voyage Socruithe taistil Reise Vorbereitungen
Formulaire d’inscription Foirm iarratais Antragsformular
Acompte Éarlais Anzahlung
Chambre libre Folúntas Leerstehend/Zimmer Frei
Avez-vous une chambre pour une personne de disponible? An bhfuil seomra singil agat? Haben Sie ein Einzelzimmer?
Chambre double. Seomra dúbáilte. Doppelzimmer.
Y-a-il une baignoire, une douche, des toilettes, dans la chambre? An bhfuil folcadh, cith, leithreas sa tseomra? Hat das Zimmer ein Bad, eine Dusche, eine Toilette?
Combien coûte la chambre? Cén costas atá ar an seomra? Wieveil kostet das Zimmer?
La maison An Teach Das Haus
Pension Leaba agus bricfeasta Frühstückspension
Où est la maison? Cá bhfuil an teach? Wo ist das Haus?
Où est la salle de bain? Cá bhfuil an seomra folctha? Wo ist das Badezimmer?
Où est la chambre à coucher? Cá bhfuil an seomra codlata? Wo ist das Schlafzimmer?
Où est la cuisine? Cá bhfuil an chistin? Wo ist die Küche?
Où est le salon? Cá bhfuil an seomra suite? Wo ist das Wohnzimmer?
Salutations Beannachtaí Begrüssungsformeln
Salut. [1] Dia duit. [2] Dia is Muire duit. Grüß Gott.
Comment vous appelez-vous? Cén t-ainm atá ort? Wie heissen Sie?
Mon nom est Máire/Seán. Máire/Seán is ainm dom. Mein Name ist Marie/John.
D’où venez-vous? Cárbh as tú? Woher kommen Sie?
Où vivez-vous? Cá bhfuil tú i do chónaí? Wo wohnen Sie?
Je vis en Irlande. Tá mé i mo chónaí in Éirinn. Ich lebe in Irland.
Comment allez-vous? Cén chaoi ina bhfuil tú? Wie geht’s?
Je vais bien. Tá mé go maith. Mir geht’s gut.
Au revoir. Slán. Auf Wiedersehen.
A bientôt. Slán go fóill. Auf Wiedersehen für nun.
Prenez bien soin de vous. Tabhair aire. Seien Sie vorsichtig.
Bonsoir. Tráthnóna mhaith. Guten Abend.
Bonne nuit. Oíche mhaith. Gute Nacht.
Ma famille Mo chlann Meine Familie
Mon mari M’fhear céile Mein Gatte
Ma femme Mo bhean chéile Meine Gattin
Mon père M’athair Mein Vater
Ma mère Mo mháthair Meine Mutter
Mon fils Mo mhac Mein Sohn
Ma fille M’iníon Meine Tochter
Mon frère Mo dheartháir Mein Bruder
Ma soeur Mo dheirfiúr Meine Schwester
Mon oncle M’uncal Mein Onkel
Ma tante M’aintín Meine Tante
Phrases utiles pour les conversations Tearmaí eile comhráite Weitere Umgangssprachliche Sätze
S’il vous plaît. Le do thoil. Bitte.
Merci. Go raibh maith agat. Vielen Dank.
Je vous en prie. Tá fáilte romhat. Herzlich Willkommen.
Ne le mentionez pas. Is cuma duit é. Das ist doch selbstverständlich.
Peut-être que vous avez raison. B’fhéidir go bhfuil an ceart agat. Vielleicht haben Sie Recht.
Pardon. Gabh mo leithscéal. Verzeihung.
Je pense. Is dóigh liom. Ich denke.
Peut-être. B’fhéidir. Vielleicht.
Je ne suis pas sûr. Nílim cinnte. Ich bin nicht siche.
Je ne sais pas. Níl fhios agam. Ich weiss nicht.
Je l’aime bien. Is maith liom é. Ich mag es.
Je ne l’aime pas. Ní maith liom é. Ich mag es nicht.
En désirez-vous un? Ar mhaith leat ceann? Hätten Sie gerne eins?
Non, merci. Níor mhaith, go raibh maith agat. Nein Danke.
A très bientôt. Feicfidh mé ar ball tú. Ich sehe Sie bald.
Bonne chance. Go n-eirí an t-ádh leat. Viel Glück.
A votre santé. Sláinte. Prost und Gesundheit.
Poser une question Ag cur ceiste Fragen stellen
Qui est-il? Cé hé sin/Cé hí sin? Wer ist er?/Wer ist sie?
Pourquoi? Cén fáth? Warum?
Quand? Cén uair? Wann?
Combien ça coûte? Cé mhéad atá sé? Wieviel ist das? Wie teuer ist das?
Qui est le propriétaire? Cé leis? Wessen?
A qui appartient-il? Cé leis é? Wessen ist es?
C’est le mien. Is liom é. Es ist meins.
Cela appartient à Seán/Lucy . Is le Seán/Lucy é. Es gehört Lucy/Seán.
Qu’est-ce que c’est? Céard é sin? Was ist das?
Qu’en pensez-vous? Céard a cheapann tú? Was denken Sie?
Que voulez-vous? Céard tá uait? Was möchten Sie?
Que faîtes-vous? Céard tá tú ag déanamh? Was tuten Sie gerade?
Quel est votre métier? Cén post atá agat? Was für einen Beruf haben Sie?
Pourquoi? Cén fáth? Warum?
Quand? Cén uair? Wann?
Quand arrivez-vous? Cén uair a thiocfaidh tú? Wann kommen Sie?
Quand partez-vous? Cén uair a fhágfaidh tú? Wann fahren Sie weg?
Où logez-vous? Cá bhfuil tú ag fanacht? Wo sind Sie untergebracht?
Je loge au village. Tá mé ag fanacht sa tsráidbhaile. Ich verweile im Dorf.
Où se trouve le magasin? Cá bhfuil an siopa? Wo ist das Geschäft?
Quelle est la distance entre Dublin et Dún Chaocháin? Cén fhaid é ó Bhaile Átha Cliath go Dún Chaocháin? Wie weit ist es von Dublin bis Dun Caochain?
Quel âge avez-vous? Cén aois thú? Wie alt sind Sie?
Demander un itinéraire Ag cur eolas na slí Nach Richtungen fragen
Où cela se situe? Cá bhfuil sé? Wo ist es?
Où suis-je? Cá bhfuil mé? Wo bin ich ?
Vous êtes ici. Tá tú anseo. Sie sind hier.
Où allez-vous? Cá bhfuil tú ag dul? Wohin gehen Sie?
Quelle direction? Cén treo? Welche Richtung?
Quel est le meilleur chemin? Céard é an bóthar is fearr? Was ist der beste Weg?
Prenez cette direction. Téigh sa treo sin. Gehen Sie in diese Richtung.
Continuez sur cette route. Lean ort ar an mbóthar seo. Folgen Sie diesem Weg/dieser Strasse.
Allez à gauche. Téigh ar dheis. Gehen Sie rechts.
Allez à droite. Téigh ar chlé. Gehen Sie links.
Allez tout droit. Lean ort díreach ar aghaidh. Gehen Sie geradeaus.
La première à droite. An chéad chasadh ar dheis. Die erste Strasse rechts.
La première à gauche. An chéad chasadh ar chlé. Die erste Strasse links.
Aux feux rouges. Ag na soilse tráchta. An der Ampel.
Allez vers le nord. Téigh ó thuaidh. Gehen Sie nach Norden.
Allez vers le sud. Téigh ó dheas. Gehen Sie nach Süden.
Alez vers l’ouest. Téigh siar. Gehen Sie nach Westen.
Allez vers l’est. Téigh soir. Gehen Sie nach Osten.
Est-ce loin? An bhfuil sé i bhfad? Ist es weit?
Panneaux de signalisation Comharthaí poiblí Öffentliche Ausschilderungen
Aéroport Aerphort Flughafen
Arrivée Teacht Ankunft
Bagages Bagáiste Gepäck
Attention! Fainic! Achtung!/Beachten Sie!
Parking Carrchlós Parkplatz
Prudence Aire Vorsicht
Enfant Páistí Kinder
Fermé Dúnta Geschlossen
Traversez ici Trasna anseo Hier überqueren
Départ Imeacht Abreise
Roulez lentement Tiomáin go mall Langsam fahren
Entrée Isteach Eingang
Sortie Amach Ausgang
Hommes Fir Männer/Herren
Femmes Mná Frauen/Damen
Ordures Brúscar Abfall
Ordures interdites Cosc ar bhrúscar Abfall verboten
Travaux publiques Fir ag obair Baustelle
Notice Fógra Notiz
Stop. Stop. Halt.
Cédez le passage. Géill slí. Vorfahrt beachten.
Stationnement interdit. Cosc ar pháirceáil. Parken verboten.
Interdiction de fumer. Ná caitear tobac. Rauchen verboten.
Ouvert. Ar oscailt. Geöffnet.
Réservé. In áirithe. Reserviert.
Éloignez-vous. Coinnigh siar. Fern bleiben.
Toilettes Leithreas Toilette
Téléphone Telefón/Guthán Fernsprecher
Arrêt de bus Stad an bhus Bushaltestelle
Gare ferroviaire Stáisiún na traenach Bahnhof
Billets Ticéid Tickets/Fahrscheine
Salle d’attente Seomra feithimh Wartezimmer
Avertissement Rabhadh Warnung
Services et magasins Seirbhisí agus Siopaí Dienstleistungen und Geschäfte
La ville An baile mór Die Stadt
Où est le centre ville? Cá bhfuil lár an bhaile? Wo ist das Stadtzentrum?/die Innenstadt?
Y-a-t-il une banque près d’ici? An bhfuil banc anseo? Ist hier eine Bank?
Distributeurs de billets Poll sa mballa Geldautomat
Le boucher An siopa búisteara Die Metzgerei
Le pharmacien An siopa poitigéara Die Aphoteke
L’église Teach an Phobail Die Kirche
Magasin de tentures An siopa éadaí Das Kleidungsgeschäft
L’hôtel An t-óstán Das Hotel
La bibliotèque An leabharlann Die Bücherei
Le cinéma An phictiúrlann Das Kino
Marchant de journaux An siopa nuachtán Das Zeitungsgeschäft
Journal Nuachtán Zeitung
Magazine Iris Zeitung
Livre Leabhar Buch
Le restaurant An bhialann Das Restaurant
Le supermarché An t-ollmhargadh Der Supermarkt
L’office du tourisme Oifig Turasóireachta Touristbüro
La police Stáisiún na nGardaí Polizeistation
L’hospital Ospidéal Krankenhaus
Bureau des renseignements Oifig eolais Informationsbüro
La poste Oifig an Phoist (An Post) Die Post
Un timbre, s’il vous plait. Stampa, le do thoil. Eine Briefmarke bitte.
Une lettre Litir Ein Brief
Un colis Beart Ein Packet
Une carte postale Cárta poist Eine Postkarte
Combien cela coûte-il s’il vous plaît? Cé mhéad é sin le do thoil? Wie teuer ist das bitte?
De combien d’argent disposez-vous? Cé mhéad airgid atá agat? Wieviel Geld haben Sie?
Avez-vous assez d’argent? An bhfuil do dhóthain airgid agat? Haben Sie genug Geld?
Activités Imeachtaí Betätigungen
Randonner Ag siúlóid Wandern
Pêcher Ag iascaireacht Angeln
Dancer Ag damhsa Tanzen
Plonger Ag tumadóireacht Tauchen
Faire de l’équitation Ag marcaíocht capaill Reiten
Jouer au golf Ag imirt gailf Golfen
Jouer de la music Ag bualadh ceoil Musizieren
Chanter Ag amhranaíocht Singen
Une session Seisiún Gemeinsam Musizieren/Session
Courir Ag rith Laufen
Sensations Na Mothucháin Gefühle
J’ai froid. Tá mé fuar. Mir ist kalt.
J’ai chaud. Tá mé te. Mir ist warm.
Je suis fatigué. Tá mé tuirseach. Ich bin müde.
J’ai mal à la tête. Tá tinneas cinn orm. Ich habe Kopfschmerzen.
J’ai faim. Tá ocras orm. Ich bin hungrig.
J’ai soif. Tá tart orm. Ich bin durstig.
Je suis à l’aise. Tá mé compordach. Mir geht es gut.
Les repas Béilí Mahlzeiten
Le petit déjeuner An bricfeasta Das Frühstück
Le déjeuner An lón Das Mittagessen
Le repas An dinnéar Das Auswaerts essen
Le dinner Béile tráthnóna Das Abendessen
Aimez-vous...? An maith leat...? Mögen Sie?
J’aime... Is maith liom... Ich mag...
Je n’aime pas... Ní maith liom... Ich mag nicht....
Je préfère... Is fearr liom... Ich ziehe...vor...
Avez-vous faim? An bhfuil ocras ort? Sind Sie hungrig?
En voulez-vous encore? Ar mhaith leat tuilleadh? Hätten Sie gerne noch...?
Cela me suffit, merci. Tá mo sháith agam, go raibh maith agat. Ich habe genug, danke.
C’est très bon. Tá sé an-bhlasta. Das ist sehr lecher.
Que recommendez-vous? Céard a mholann tú? Was können Sie empfhelen?
Dans la cuisine Sa chistin In der Küche
Un bol An mhias Die Schüssel
Une tasse An cupán Die Tasse
Une soucoupe An fhochupán Die Untertasse
Un verre An gloine Das Glas
Un couteau An scian Das Messer
Une fourchette An forc Die Gabel
Une cuillère An spúnóg Der Löffel
Une assiette An pláta Der Teller
Une bouilloire An citeal Der Kessel/Heisswasserkessel
Une carafe An srúiscín Der Krug
Une théière An taephota Die Teekanne
Une sucrière An babhla siúcra Die Zuckerdose
La nourriture Bia Nahrung/Essen
Pain fait maison Arán teallaigh Selbstgebackenes Brot
Pain Arán Brot
Beurre Im Butter
Oeuf bouilli Ubh bhruite Gekochtes Ei
Un oeuf au plat Ubh fhriochta Gebratenes Ei
Des oeufs brouillés Ubh scrofa Rührei
Céréales Arbhar Getreide/Cerealien
Fromage Cáis Käse
Porridge Leite Haferbrei
Confiture Subh Konfitüre
Marmelade Marmaláid Marmelade
Sucre Siúcra Zucker
Poivre Piobar Pfeffer
Sel Salann Salz
Sandwiches Ceapairí Butterbrote
Soupe au boeuf Anraith mairteola Rindfleischsuppe
Soupe au poulet Anraith sicín Hühnersuppe
Soupe aux légumes Anraith glasraí Gemüse Suppe
Bacon Bagún Speck
Boeuf Mairteoil Rindfleisch
Poulet Sicín Huhn
Canard Lacha Ente
L’oie Gé Gans
Mouton Caoireoil Schafsfleisch
Jambon Liamhás Schinken
Agneau Uaineoil Lamm
Porc Muiceoil Schweinefleisch
Tranches de bacon Slisíní bagúin Frühstükspeck
Saucisses Ispíní Würstchen
Boudin noir Putóg dhubh Blutwurst
Boudin blanc Putóg bhán Wurst
Steak Stéig Steak
Dinde Turcaí Truthahnfleisch
Poisson frais Iasc úr Frischer Fisch
Morue Trosc Kabeljau/Dorsch
Eglefin Cadóg Schellfisch
Hareng Scadán Hering
Hareng fumé Scadán leasaithe Geraucherter Hering
Maquereau Murlas Mackrele
Saumon Bradán Lachs
Sole Sól Flunder
Truite Breac Forelle
Turbot Turbard Steinbutt
Merlan Faoitín Weissling/Weissfisch
Fruits de mer SliogéiscMeeresfrüchte/Schalentiere
Mollusques Ruacain Herzmuschel
Pattes de crabes Crúbógaí Krabbenzange
Homard Gliomach Hummer
Les moules Diúilicíní Muscheln
Les huîtres Oisrí Austern
Bigorneau Faochógaí Strandschnecke
Crevettes Cloicheáin Garnele
Chou Cabáiste Kohl
Carrottes Meacáin dearga Möhren/Karotten
Chou-fleur Cóilis Blumenkohl
Célerie Soilire Selery
Haricots Pónairí Bohnen
Choux de Bruxelles Bachlóga Bruiséile Rosenkohl
Laitue Leitís Blattsalat
Champignons Beacáin Pilze
Ognions Oinniúin Zwiebel
Panais Meacáin bána Petersilienwurzel
Petits pois Píseanna Erbsen
Pommes de terre Fataí Kartoffeln
Tomates Trátaí Tomaten
Rutabaga Tornapaí Steckrübe
Salade Sailéad Salat
Pomme Úll Apfel
Banane Banana Banane
Raisins Caora finiúna Trauben
Pamplemousse Seadóg Pampelmuse
Citron Líomóid Zitrone
Melon Mealbhacán Melone
Orange Oráiste Apfelsine
Poire Piorra Birne
Ananas Anann Ananas
Frambroise Sú craobh Himbeere
Fraise Sú talún Erdbeere
Boissons Deochanna Getränke
Café Caife Kaffee
Café noir Caife dubh Schwarzer Kaffee
Café au lait Caife bán Milchkaffee
Thé Tae Tee
Eau minérale Uisce mianra Sprudelwasser
Limonade Líomanáid Limonade
Jus d’orange Sú oráiste Orangensaft
Bière Beoir Bier
Bière brune Pórtar Branntwein
Eau Uisce Wasser
Whiskey Uisce beatha Whiskey
Vin Fíon Wein
Vin blanc Fíon bán Weiss Wein
Vin rouge Fíon dearg Rotwein
Glace Oighear Eis
Le temps An Aimsir Das Wetter
Il fait froid. Tá sé fuar. Es ist kalt.
Il fait chaud. Tá sé te. Es ist warm.
Il pleut. Tá sé ag cuir fearthainne. Es regnet.
Il fait un temps sec. Tá sé tirim. Es ist trocken.
Il y a du vent. Tá sé gaofar. Es ist windig.
Le soleil brille. Tá an ghriain ag taitneamh. Die Sonne scheint.
Il neige. Tá sé ag cuir sneachta. Es schneit.
Il gèle. Tá sé ag reo. Es friert.
Il fait un beau temps. Tá an aimsir go maith. Das Wetter ist schön/Es ist schönes Wetter.
L’heure An t-am Die Zeit
Quelle heure est-il? Cén t-am é? Wieviel Uhr ist es?
Il est une heure. Tá sé a haon a chlog. Es ist ein Uhr.
Il est deux heures. Tá sé a dó a chlog. Es ist zwei Uhr.
Il est trois heures. Tá sé a trí a chlog. Es ist drei Uhr.
Il est quatre heures. Tá sé a ceathar a chlog. Es ist vier Uhr.
Il est cinq heures. Tá sé a cúig a chlog. Es ist fünf Uhr.
Il est six heures. Tá sé a sé a chlog. Es ist sechs Uhr.
Il est sept heures. Tá sé a seacht a chlog. Es ist sieben Uhr.
Il est huit heures. Tá sé a hocht a chlog. Es ist acht Uhr.
Il est neuf heures. Tá sé a naoi a chlog. Es ist neun Uhr.
Il est dix heures. Tá sé a deich a chlog. Es ist zehn Uhr.
Il est onze heures. Tá sé a haon déag a chlog. Es ist elf Uhr.
Il est minuit. Tá sé meán oíche. Es ist Mitternacht.
Il est midi. Tá sé meán lae. Es ist Mittag.
Il est... et demi. Leath tar éis... ...Uhr dreissig.
Il est un quart... Ceathrú tar éis... Viertel nach...
Il est... moins un quart Ceathrú chun... Viertel vor...
Le matin. Ar maidin. Am Morgen.
L’après midi. San iarnóin. Am Nachmittag
En soirée. Sa trathnóna. Am Abend.
La nuit. San oíche. Nachts.
Les jours de la semaine Laethanta na Seachtaine Die Wochentage
Lundi Dé Luain Montag
Mardi Dé Máirt Dienstag
Mercredi Dé Ceadaoin Mittwoch
Jeudi Déardaoin Donnerstag
Vendredi Dé hAoine Freitag
Samedi Dé Sathairn Samstag
Dimanche Dé Domhnaigh Sonntag
Aujourd’hui Inniú Heute
Hier Inné Gestern
Demain Amárach Morgen
Cette nuit Anocht Heute Abend
Nuit et jour Lá agus oíche Tag und Nacht
Une semaine auparavant Seachtain ó shin Vor einer Woche
Cette semaine An tseachtain seo Diese Woche
La semaine dernière An tseachtain seo caite Letzte Woche
La semaine prochaine An tseachtain seo chugainn Nächste Woche
Le mois prochain An mhí seo chugainn Nächsten Monat
Cette année I mbliana Dieses Jahr
L’année dernière Anuraidh Letztes Jahr
Les saisons Na Séasúir Die Jahreszeiten
Le printemps An t-Earrach Frühling
L’été An tSamhradh Sommer
L’automne An Fómhar Herbst
L’hiver An Geimhreadh Winter
Les mois Na Míonna Die Monate
Janvier Eanáir Januar
Février Feabhra Februar
Mars Márta März
Avril Aibreán April
Mai Bealtaine Mai
Juin Meitheamh Juni
Juillet Iúil Juli
Août Lúnasa August
Septembre Meán Fómhair September
Octobre Deireadh Fómhair Oktober
Novembre Samhain November
Décembre Nollaig Dezember